Presentadu in Nùgoro su libru in limba sarda “Prendas e bestimentas antigas Vol. I
Su traballu, chi regollet sas chircas subra sas bestimentas antigas de Nùgoro, Orgòsolo, Orune, Òsile e Ceràxius, est istadu sighidu dae Agostino Basile, de su Setòre Cultura de su Comunu de Nùgoro.
Su traballu, chi regollet sas chircas subra sas bestimentas antigas de Nùgoro, Orgòsolo, Orune, Òsile e Ceràxius, est istadu sighidu dae Agostino Basile, de su Setòre Cultura de su Comunu de Nùgoro.
Custu merie a sas 17.30, in Nùgoro, in s’Auditòrium de sa Biblioteca Satta, b’est istada sa presentada de su libru “Prendas e bestimentas antigas, Vol. 1”. Su traballu est su resurtadu de su laboratòriu fatu dae Sara Mura de Gavoi subra sas bestimentas antigas de Nùgoro, Orgòsolo, Òsile, Orane e Ceraxus, in s’àmbitu de su progetu Ufìtziu limba sarda – Tzitade de Nùgoro de su Comunu, gestidu dae sa sotziedade Suia. Sas fotografias e gràfica de su libru sunt de Andrea Corda e Alexandra Goddi (Intu Agency).
A sa presentada fiant presetes sos relatore Ignazio Sanna pro Ceràxius, Gavino Farina pro Òsile, Giuliana Pittalis pro Orune, Cecilia Collu pro Orgòsolo, e pro Nùgoro Ivan Costa (a su postu de Marcello Ferreli, ausente pro motivos de istùdiu), totus moderados dae Agostino Basile, funtzionàriu setore cultura de su Comunu de Nùgoro e unu de sos màssimos espertos in Sardigna in contu de costùmenes sardos. Sa presentada est istada aberta dae sos saludos istitutzionales de s’Assessore a sa Cultura e Turismu Salvatore Picconi.
Su libru est frutu de unu laboratòriu previstu in su progetu Una limba in caminu, finantziadu dae sa Lege 482/99 e LR 22 de su 2018, gestidu e coordinadu dae sa sotziedade Suia snc. Su Laboratòriu, dedicadu a totu sos tzitadinos residentes in su Comunu de Nùgoro, at collidu una sèrie de notziones importantes e fundamentales subra de s’istòria, sa cultura e sas dinàmicas sotziales e econòmicas de su pòpulu sardu, gràtzias a s’istùdiu fungudu de sas bestimentas e de sas prendas traditzionale de Nùgoro, Orgòsolo, Orune, Òsile e Ceràxius.
Su laboratòriu at tentu comente tema sa Festa de su Redentore e sas biddas chi pro sèberu personale e pro fide leant parte dae 122 annos a s’eventu: sa festa nugoresa pro primore chi rapresentat, pro totu sa Sardigna, un’addòbiu de importu pro medas resones, non petzi pro s’ispiritualidade sua, ma fintzas a sa promotzione turìstica, culturale e sotziale de sa Tzitade.
Su vestiàriu e sas prendas traditzionales, s’aunint e creant unu acàpiu acàpiu pro avalorare sos bestires e sas prendas de Nùgoro e de Orgòsolo, Orune, Òsile e Ceràxius semper presentes in sa Festa de su Redentore, promovende su connoschimentu de sos nùmenes de sas partes chi cumponent sas bestimentas in sa faeddada locale, sas tècnicas de traballadura e de ricamu, sos nùmenes de sas robas e sa provenièntzia issoro, sas dinàmicas sotziales e culturales.
Su progetu at prevìdidu s’imprenta e sa publicatzione in lìnia de unu primu volùmene e punnat a collire, pro sas annualidades imbenientes, sos datos chi pertocant sas bestimentas e a sas prendas traditzionales de totus sas àteras biddas chi costumant a leare parte a sa Festa de su Redentore.
Inoghe a suta si podet compudare sa versione in lìnia de s’òpera
“Attività realizzata col contributo della Regione Sardegna — IMPRENTAS 2022-2023. LR 22/2018, art. 22”
© RIPRODUZIONE RISERVATA