Site icon www.vistanet.it

Tzitade de su Mèssicu, s’istàtua de Cristoforo Colombo non ddoe at a àere prus: sostituida cun una fèmina indìgena olmeca

Tzitade de su Mèssicu iscòstiat s’istàtua de Cristoforo Colombo.

Difatis su monumentu dedicadu a s’esploradore italianu no at a torrare a su logu suo, in uno de is caminos prus importantes de sa tzitade.

A ddu fàghere a ischire est sa sìndiga Claudia Sheinbaum, chi at sutaliniadu chi fiat istada remòvida pro unu traballu de restàuru, ma a pustis de su chi est sutzèdidu a àteras istàtuas de àteros pessonàgios sìmbulu de su colonialismu, s’est pensadu chi serbit una riflessione.

Tzertu Colombo, pagu nch’intrat cun s’istòria messicana, sende chi no est mancu arribbadu a tocare su territòriu de cussa natzione, ma oe ddoe tenet unu dibàtitu subra s’istragu a dannu de is populatziones indìgenas acontèssidu a càusa de su colonialismu, a pustis de s’iscoberta de su Mundu Nou fata dae su navigadore genovesu.

Custu su motivu de sa rimotzione definitiva de s’istàtua, chi duncas no at a torrare in sa peagna sua. Tocat a nàrrere chi su monumentu fiat istadu giai iscalabradu durante is protestas de su 1992, in ocasione de s’anniversàriu de is 500° annos dae s’arribu de Colombo in is Amèricas.

In càmbiu de su Columbus Day, in Mèssicu si festat sa Dia de la Raza, su 12 de ladàmine, una festa chi reconnoschet s’eredade mista indìgena e europea de su Mèssicu.

Pro onorare cuddas tziviltades precolombianas, s’iscultore Pedro Reyes at a creare un’istàtua de una fèmina olmeca. Si pensat chi su pòpulu olmecu siat una de is primas tziviltades mannas chi aiat bìvidu in su territòriu chi immoe est su Mèssicu.

“Est importante meda dedicare unu monumentu a is fèminas indìgenas e a sa Terra, ca si calicunu nos podet insegnare comente nos pigare cura de custu pianeta, sunt is pòpulos nativos nostros, e est pròpiu custu su su chi depimus torrare a imparare”, at naradu s’iscultore.

A ogna contu s’istàtua de Colombo no at a èssere isciusciada: at a bènnere iscostiada ebbia a su Parque America, unu pagu prus pagu in bista, in unu parcu de unu bighinadu.

Duncas prus de un’adiosu, si tratat de una tràmuda: in calicunu modu s’esploradore italianu sighit a “si mòvere”.

Attività realizzata col contributo della Regione Sardegna – IMPRENTAS 2020-2021. LR 22/2018, art. 22

Exit mobile version